<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Hara&#039;s Lab: 원생-캐나다-록키산맥-연수보고서에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.haralab.net/tt2/</link>
		<description>하라의 실험실</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 04:41:56 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.2 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>Hara&#039;s Lab: 원생-캐나다-록키산맥-연수보고서에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.haralab.net/tt2/attach/1/1535895485.png</url>
		<link>http://www.haralab.net/tt2/</link>
		<width>150</width>
		<height>150</height>
		<description>하라의 실험실</description>
		</image>
		<item>
			<title>miru님의 댓글</title>
			<link>http://www.haralab.net/tt2/787#comment737</link>
			<description>앗, 여기에도 &#039;miru고 miru다가&#039; 출현. 랄라~
다녀온 곳과 강의 주제만 달랑 써서 내버린 나의 보고서와는 상당히 비교되는걸.</description>
			<author>(miru)</author>
			<guid>http://www.haralab.net/tt2/787#comment737</guid>
			<comments>http://www.haralab.net/tt2/787#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 10 Jul 2005 19:03:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>HaraWish님의 댓글</title>
			<link>http://www.haralab.net/tt2/787#comment738</link>
			<description>하핫. 안 그래도 &#039;miru고 miru다가&#039;라고 적을까 하다가. ^^ 음~ 우리도 원래 거의 그렇게 했었는데, 무슨 사정이 있는지 &#039;제대로 써서 내라&#039;라는 강력한 권고가 내려와서 다들 꽤 신경써서 썼어.(라는 말은 다른 사람들 보고서는 더 대단하다라는 얘기.)</description>
			<author>(HaraWish)</author>
			<guid>http://www.haralab.net/tt2/787#comment738</guid>
			<comments>http://www.haralab.net/tt2/787#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 11 Jul 2005 22:22:48 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

